心经全文注音是怎样的?

作者:吴运达时间:2023-07-17 23:48:20

导读:" 心经全文注音是怎样的?1.引言:近年来,佛教经典在社会中的影响力逐渐增强,其中最广为人知的经文之一就是《心经》。作为佛教文化中的重要组成部分,很多人想要学习和理解《心经》的内容。然而,由于《心经》采用的是古代梵文写成,对于很多读者来说,理解起来可能存在一定困难"

心经全文注音是怎样的?

1.引言:

  近年来,佛教经典在社会中的影响力逐渐增强,其中最广为人知的经文之一就是《心经》。

  作为佛教文化中的重要组成部分,很多人想要学习和理解《心经》的内容。

  然而,由于《心经》采用的是古代梵文写成,对于很多读者来说,理解起来可能存在一定困难。

  因此,一种注音的方式应运而生。

2.注音方式:

  注音是指在原文下方或旁边加上拼音,以便读者更好地理解其中的每个字和句子。对于《心经》的注音方法,主要有两种常见的方式:

a.汉字注音法:

  这种方法是将梵文逐字翻译成对应的汉字,并在其旁边注上拼音。例如,“观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄”的汉字注音表达方式为“观(guān)自(zì)在(zài)菩(pú)萨(sà),行(xíng)深(shēn)般(bō)若(ruò)波(bō)罗(luó)蜜(mì)多(duō)时(shí),照(zhào)见(jiàn)五(wǔ)蕴(yùn)皆(jiē)空(kōng),度(dù)一(yī)切(qiē)苦(kǔ)厄(è)”。

b.拼音注音法:

  这种方法是直接将梵文转写成对应的拼音,并在其旁边注上声调。例如,“觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄”的拼音注音表达方式为“guān(zì)zì(zài)zài(pú)sà(sà),xíng(shēn)shēn(bō)rě(ruò)bō(luó)mì(mì)duō(duō)shí(shí),zhào(jiàn)jiàn(wǔ)wǔ(yǔn)yùn(jiē)jiē(kōng)kōng(dù),dù(yī)yī(qiē)qiè(kǔ)kǔ(è)è”。

3.注音的作用:

  注音的方式使得读者可以更轻松地读懂《心经》的内容。

  对于那些对佛教教义尚不熟悉的读者来说,注音更是提供了一种学习和理解的途径。

  通过注音,读者不仅可以准确地发音,还能更好地掌握句子的整体意义。

4.对注音方式的争议:

  尽管注音方式在帮助读者理解《心经》方面具有显著的优势,但也有人对其提出了一些争议。

  一些人认为,注音可能会导致读者对原文的依赖过重,而忽略了对佛教文化和思想的深入理解。

  此外,注音的方法和标准也存在一定的争议,不同的注音方式可能会导致不同的理解和发音效果。

5.结论:

  无论采用何种注音方式,都应该根据读者的需求和背景来选择。

  注音的目的是为了方便读者理解和学习《心经》,而不是替代原文的意义。

  对于那些希望深入研究佛教思想的读者来说,同时学习梵文和注音是更好的选择。

  综上所述,注音方式在提供便利的同时也应该被视为一种辅助工具,帮助读者更好地理解佛教经典。

心经拼音标注版

《心经》全文

bōrěbōluómìduōxīnjīng

般若波罗蜜多心经

guānzìzàipúsà

  观自在菩萨。(观察内在,自见菩萨)

xíngshēnbōrěbōluómìduōshí

  行深般若波罗蜜多时。(深入的修行心经时)

zhàojiànwǔyùnjiēkōng

  照见五蕴态颂皆空。(看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的)

dùyīqiēkǔè

  度一切苦厄。(就将一切苦难置之度外)

shělìzǐ

  舍利子。(菩萨对学生舍利子说)

sèbùyìkōng

  色不异空。(形相不异乎空间)

kōngbùyìsè

  空不异色。(空间不异乎形相)

sèjíshìkōng

  色即是空。(所以形相等于空间)

kōngjíshìsè

  空即是色。(空间等于形相)

shòuxiǎngxíngshí

  受想行识。(情欲、意念、行为、8灵)

yìfùrúshì

  亦复如是。(都是一帆如郑样的)

shělìzǐ

  舍利子。(舍利子呀)

shìzhūfǎkōngxiāng

  是诸法空相。(一切法则都是空的)

bùshēngbùmiè

  不生不灭。(不生不灭)

bùgòubùjìng

  不垢不净。(不垢不净)

bùzēngbùjiǎn

  不增不减。(不增不减)

shìgùkōngzhōngwúsè

  是故空中无色。(因此空间是没有形相的)

wúshòuxiǎngxíngshí

  无受想行识。(也没有情欲、意念、行为和心灵)

wúyǎněrbíshéshēnyì

  无眼耳鼻舌身意。(没有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)

wúsèshēngxiāngwèi橡运chùfǎ

  无色声香味触法。(更没有色、声、香、味、触、法等六尘)

wúyǎnjiè

  无眼界。(没有眼睛所能看到的界限)

nǎizhìwúyìshijie

  乃至无意识界。(直到没有心灵所能感受的界限)

wúwúmíng

  无无明。(没有不能了解的)

yìwúwúmíngjìn

  亦无无明尽。(也没有不能了解的尽头)

nǎizhìwúlǎosǐ

  乃至无老死。(直到没有老和死)

yìwúlǎosǐjìn

  亦无老死尽。(也没有老和死的尽头)

wúkǔjímièdào

  无苦集灭道。(没有痛苦的集合以及修道的幻灭)

wúzhìyìwúdé

  无智亦无得。(不用智慧去强求)

yǐwúsuǒdégù

  以无所得故。(所以得到与否并不重要)

pútísàduǒ

  菩提萨埵。(菩萨觉悟之后)

yībōrěbōluómìduōgù

  依般若波罗蜜多故。(依照心经)

xīnwúguàài

  心无挂碍。(心中没有碍)

wúguààigù

  无挂碍故。(由于没有碍)

wúyǒukǒngbù

  无有恐怖。(所以不恐怖)

yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng

  远离颠倒梦想。(远离颠倒梦想)

jiūjìngnièpán

  究竟涅盘。(最后达到彼岸)

sānshìzhūfó

  三世诸佛。(过去、现在和未来的三世诸佛)

yībōrěbōluómìduōgù

  依般若波罗蜜多故。(依照心经)

déānòuduōluósānmiǎosānpútí

  得阿耨多罗三藐三菩提。(得到无上、正宗、正觉的三种佛果)

gùzhībōrěbōluómìduō

  故知般若波罗蜜多。(所以说心经)

shìdàshénzhòu

  是大神咒。(是变幻莫测的咒语)

shìdàmíngzhòu

  是大明咒。(是神光普照的咒语)

shìwúshàngzhòu

  是无上咒。(是无上的咒语)

shìwúděngděngzhòu

  是无等等咒。(是最高的咒语)

néngchúyīqiēkǔ

  能除一切苦。(能除一切苦)

zhēnshíbùxū

  真实不虚。(不是骗人的)

gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu

  故说波若波罗蜜多咒。(所以说心经)

jíshuōzhòuyuē

  即说咒曰。(其咒语曰)

jiēdìjiēdì

  揭谛揭谛。(去吧,去吧)

bōluójiēdì

  波罗揭谛。(到彼岸去吧)

bōluósēngjiēdì

  波罗僧揭谛。(大家快去彼岸)

pútísàpóhē

  菩提萨婆诃。(修成正果)

心经的读音

《心经》全文注音版

bōrěbōluómìduōxīnjīng

般若波罗蜜多心经

guānzìzàipúsàxíngshēnbōrěbōluómìduōshí,zhàojiànwǔ

观自在差槐菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五

  yùnjiēkōng,虚禅友dùyīqiēkǔè。shèlìzǐ!sèbùyìkōng,kōngbùyìsè

  蕴皆空,度一切苦厄。舍利子!色不异空,空不异色,

  sèjíshìkōng,kōngjíshìsè。shòuxiǎngxíngshí,yìfùrúshì

  色即是空,空即是色。受想行识,亦复如是。

shèlìzǐ,shìzhūfǎkōngxiāng,bùshēngbùmiè,bùgòubùjìng

舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,

bùzēngbùjiǎn,shìgùkōngzhōngwúsè,wúshòuxiǎngxíngshí,wúyǎněr

不增不减,是故空中无色,无受想行识,无眼耳

bíshéshēnyì,wúsèshēngxiāngwèichùfǎ,wúyǎnjiè,nǎizhìwúyì

鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,乃至无意

shíjiè,wúwúmíng,yìwúwúmíngjìn,nǎizhìwúlǎosǐ,yìwú

识界,无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无

  lǎosǐjìn。wúkǔjímièdào,wúzhìyìwúdé,yǐwúsuǒdégù

  老死尽。无苦集灭道,无智亦无得,以无所得故。

  pútísàduǒ,yībōrěbōluómìduōgù,xīnwúguàài。wúguà

  菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。无挂

  àigù,wúyǒukǒngbù,yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng,jiūjìngnièpán。sān

  碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。三

shìzhūfó,yībōrěbōluómìduōgù,déānuòduōluósānmiǎosān

世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三

  pútí。gùzhībōrěbōluómìduō,shìdàshénzhòu,shìdàmíngzhòu

  菩提。故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,

  shìwúshàngzhòu,shìwúděngděngzhòu。néngchúyīqiēkǔ,zhēnshíbùxū。

  是无上咒,是无等等咒。能除一切苦,真实不虚。

  gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu。jíshuōzhòuyuē

  故说般若波罗蜜袭渣多咒。即说咒曰:

jiēdìjiēdì,bōluójiēdì,bōluósēngjiēdì,pútísàpóhē

  揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。

扩展资料

心经出处

  《般若波罗蜜多心经》,梵文Prajnaparamitahrdayasutra。

  又称《摩诃般若波罗蜜多心经》,略称《般若心经》或《心经》。

  全经只有一卷,260字。

  属于《大品般若经》中600卷中的一节。

  被认为是般若经类的提要。

  该经曾有过七种汉译本。较为有名的是后秦鸠摩罗什所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐朝玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》。

  《般若经》共有八部:《放光般若》、《光明般若》、《道行般若》、《胜天般若》、《胜天王般若》、《文殊问般若》、《金刚般若》、《大品般若》、《小品般若》。

  《般若波罗蜜多心经》则由浅入深地全部概括了《大品般若》的义理精要。

  可谓言简而义丰,词寡而旨深。

  古来认为读此经可以了解般若经类的基本精神。

  收于大正藏第八册。

  心(梵hrdaya),指心脏,含有精要、心髓等意。

  本经系将内容庞大之般若经浓缩,成为表现‘般若皆空’精神之简洁经典。

  全经举出五蕴、三科、十二因缘、四谛等法以总述诸法皆空之理。

  ‘色即是空,空即是色’一语,即是出自本经。

参考资料:

百度百科--观音心经

心经全文注音及解释

心经全文注音及解释如下:

  guānzìzàipúsà,xíngshēnbōrěbōluómìduōshí,zhàojiànwǔyùnjiēkōng,dùyīqiēkǔè。

  观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。

  shèlìzǐ,sèbùyìkōng,kōngbùyìsè,sèjíshìkōng,kōngjíshìsè。

  舍利子,色不异空,空不异色,色即是空携散,空即是激隐扰色。

作品译文:

  观自在菩萨即观世音菩萨。

  从菩萨大悲济世,寻声救苦来说,名观世音;从菩萨智慧广大,观照无碍来说,名观自在。

  从悲德与智德立此二名。

  菩萨本地早已成佛,名正法明如来,为利济众生,现菩萨身。

  观自在的‘观’字很重要,修心关键在一‘观’字。此观并非眼观,而是回光返照,观我非空非有明旦、寂寂无念、了了常知的本来觉性,这是修心的总诀。

心经全文原文注音及译文

心经全文原文注音及译文

  《般若波罗蜜多心经》,又称《摩诃般若波罗蜜多心经》,简称《般若心经》或《心经》,是般若经系列中一部言简义丰、博大精深、提纲挈领、极为重要的经典,为大乘佛教出家及在家佛教徒日常背诵的佛经。

  现以唐代三藏法师玄奘译本为最流行。

  整段话的概略意思是“透过心量广大的通达智慧,而超脱世俗困苦的根本途径”。

  以下是小编整理的心经全文原文注音及译文,欢迎阅读。

心经全文注音及翻译:

  guānzìzàipúsà。

  观自在菩萨。(译文:观音菩萨)

  xíngshēnbōrěbōluómìduōshí。

  行深般若波罗蜜多时。(译文:深入的修行心经时)

  zhàojiànwǔyùnjiēkōng。

  照见五蕴皆空。(译文:看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的`)

  dùyīqiēkǔè。

  度一切苦厄。(译文:就将一切苦难置之度外)

  shělìzǐ。

  舍利子。(译文:菩萨对学生舍利子说)

  sèbùyìkōng。

  色不异空。(译文:形相不异乎空间)

  kōngbùyìsè。

  空不异色。(译文:空间不异乎形相)

  培族sèjíshìkōng。

  色即是空。(译文:所以形相等于空间)

  kōngjíshìsè。

  空即是色。(译文:空间等于形相)

  shòuxiǎngxíngshí。

  受想行识。(译文:情欲、意念、行为、心灵)

  yìfùrúshì。

  亦复如是。(译文:都是一样的)

  shělìzǐ。

  舍利子。(译文:舍利子呀)

  shìzhūfǎkōngxiāng。

  是诸法空相。(译文:一切法则都是空的)

  bùshēngbùmiè。

  不生不灭。(译文:不生不灭)

  bùgòubùjìng。

  不垢不净。(译文:不垢不净)

  bùzēngbùjiǎn。

  不增不减。(译文:不增不减)

  shìgùkōngzhōngwúsè。

  是故空中无色。(译文:因此空间是没有形相敬兄的)

  wúshòuxiǎngxíngshí。

  无受想行识。(译文:也没有情欲、意念、行为和心灵)

  wúyǎněrbíshéshēnyì。

  无眼耳鼻舌身意。(译文:没有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)

  wúsèshēngxiāngwèichùfǎ。

  无色声香味触法。(译文:更没有色、声、香、味、触、法等六尘)

  wúyǎnjiè。

  无眼界。(译文:没有眼睛所能看到的界限)

  nǎizhìwúyìshijie。

  乃至无意识界。(译文:直到没有心亮中袭灵所能感受的界限)

  wúwúmíng。

  无无明。(译文:没有不能了解的)

  yìwúwúmíngjìn。

  亦无无明尽。(译文:也没有不能了解的尽头)

  nǎizhìwúlǎosǐ。

  乃至无老死。(译文:直到没有老和死)

  yìwúlǎosǐjìn。

  亦无老死尽。(译文:也没有老和死的尽头)

wúkǔjímièdào

  无苦集灭道。(译文:没有痛苦的集合以及修道的幻灭)

  wúzhìyìwúdé。

  无智亦无得。(译文:不用智慧去强求)

  yǐwúsuǒdégù。

  以无所得故。(译文:所以得到与否并不重要)

  pútísàduǒ。

菩提萨?省?(译文:菩萨觉悟之后)

  yībōrěbōluómìduōgù。

  依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)

  xīnwúguàài。

  心无挂碍。(译文:心中没有碍)

  wúguààigù。

  无挂碍故。(译文:由于没有碍)

  wúyǒukǒngbù。

  无有恐怖。(译文:所以不恐怖)

  yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng。

  远离颠倒梦想。(译文:远离颠倒梦想)

  jiūjìngnièpán。

  究竟涅盘。(译文:最后达到彼岸)

  sānshìzhūfó。

  三世诸佛。(译文:过去、现在和未来的三世诸佛)

  yībōrěbōluómìduōgù。

  依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)

  déānòuduōluósānmiǎosānpútí。

  得阿耨多罗三藐三菩提。(译文:得到无上、正宗、正觉的三种佛果)

  gùzhībōrěbōluómìduō。

  故知般若波罗蜜多。(译文:所以说心经)

  shìdàshénzhòu。

  是大神咒。(译文:是变幻莫测的咒语)

  shìdàmíngzhòu。

  是大明咒。(译文:是神光普照的咒语)

  shìwúshàngzhòu。

  是无上咒。(译文:是无上的咒语)

  shìwúděngděngzhòu。

  是无等等咒。(译文:是最高的咒语)

  néngchúyīqiēkǔ。

  能除一切苦。(译文:能除一切苦)

  zhēnshíbùxū。

  真实不虚。(译文:不是骗人的)

  gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu。

  故说般若波罗蜜多咒。(译文:所以说心经)

  jíshuōzhòuyuē。

  即说咒曰。(译文:其咒语曰)

  jiēdìjiēdì。

  揭谛揭谛。(译文:去吧,去吧)

  bōluójiēdì。

  波罗揭谛。(译文:到彼岸去吧)

  bōluósēngjiēdì。

  波罗僧揭谛。(译文:大家快去彼岸)

  pútísàpóhē。

  菩提萨婆诃。(译文:修成正果)

带拼音的心经

唐玄奘注音版

《心经》

bōrěbōluómìduōxīnjīng

般若波罗蜜多心经

guānzìzàipúsà,xíngshēnbōrěbōluómìduōshí,zhàojiànwǔyùnjiēkōng

观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,

  dùyīqiēkǔè。shèlìzǐ,sèbúyìkōng,kōngbúyìsè,

  度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,

  sèjíshìkōng,kōngjíshìsè。shòuxiǎngxíngshí,yìfùrúshì

  色即是空,空即是色。

  受想行识,亦复如是。

  芦档。

shèlìzǐ,shìzhūfǎkōngxiāng,bùshēngbúmiè,búgòubújìng,

舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,

bùzēngbùjiǎn,shìgùkōngzhōngwúsè,wúshòuxiǎngxíngshí,wúyǎněr

不增不减,是故空中无色,无受想行识,无眼耳

bíshéshēnyì,wúsèshēngxiāngwèichùfǎ,wúyǎnjiè,nǎizhìwúyìshíjiè,

鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,乃至无意识界,

wúwúmíng,yìwúwúmíngjìn,nǎizhìwúlǎosǐ,yìwúlǎosǐjìn

  无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。

wúkǔjímièdào,wúzhìyìwúdé,yǐwúsuǒdégù

  无苦集灭道,无智亦无得,以无所得故。

  pútísàduǒ,yībōrěbōluómìduōgù,xīnwúguàài。wúguààigù,

  菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。无挂碍故,

wúyǒukǒngbù,yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng,jiūjìngnièpán

  无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃陪答乱。

sānshìzhūfó,yībōrěbōluómìduōgù,déānòuduōluósānmiǎosānpútí

  三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三举型藐三菩提。

gùzhībōrěbōluómìduō,shìdàshénzhòu,shìdàmíngzhòu

故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,

  shìwúshàngzhòu,shìwúděngděngzhòu。néngchúyíqièkǔ,zhēnshíbùxū

  是无上咒,是无等等咒。能除一切苦,真实不虚。

  gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu。jíshuōzhòuyuē

  故说般若波罗蜜多咒。即说咒曰:

jiēdìjiēdì,bōluójiēdì,

揭谛揭谛,波罗揭谛,

bōluósēngjiēdì,pútísápóhē

  波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。

般若波罗蜜多心经 全文注音及解释分别是?

  guanzizaipusa,xingshenboreboluomiduoshi,zhaojianwuyunjiekong,duyiqiekue。

  观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴亮亏皆空,度一切苦厄。

  shelizi,sebuyikong,kongbuyise,sejishikong,kongjishise。

  舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色。

  shouxiangxingshi,yifurushi。

  受想行识,亦复如是。

  这部经文宣扬空性和般若,也被认为是大乘佛教第一经典和核心,是世界上最被人广知最流行的佛教经典(美国汉梵佛经译者PINE2004)。英国佛经译者EdwardConze(2000)认为这篇经书属于般若波罗蜜教派发展四阶段的第三阶段时期著作。

  另一方面,同为尺键派该教派精要的短篇《般若波罗蜜心经》与《金刚般若波罗蜜经》对大乘佛教的发展影响深远。同时《心经》与禅宗的经陵贺典有异曲同工之处,而《金刚经》则被禅宗奉为至高无上的经典。

  《心经》通常被认为是写于西元前1世纪的贵霜帝国境内。Pine(2004)认为作者是佛教上座部二十部派之一的说一切有部的僧侣,因为《心经》最早被翻译成汉语的记载是在公元200-250年由月氏和尚支谦所译。

提交信息测一测您提升学历详细信息