观音心经注音是什么意思?
观音心经是佛教中非常著名的经典之一,也被称为观音菩萨心经。
它是中国佛教的重要经典之一,被广泛传播和诵读。
在观音心经中,有一些字词的注音可能会让人感到困惑,因此需要进一步解释和说明。
下面是关于观音心经注音的解释和意义的几个方面:。
1.注音的目的:观音心经注音的目的是为了帮助读者正确地发音和理解经文。
佛教经典通常以古代梵文或汉文写成,其中的字词可能与现代汉语发音和含义有所差异。
注音的作用就是为了降低读者的误解和困惑,确保经文的正确传承和理解。
2.注音的方式:观音心经的注音通常采用拼音的方式进行。
拼音是一种表示汉字发音的方法,它使用拉丁字母和声调符号组合来表示汉字的音节和声调。
通过拼音注音,读者可以更容易地正确发音和理解经文。
3.注音的意义:观音心经的注音不仅有助于读者的发音,还能帮助读者理解经文的含义。有些字词在经文中可能有多种解释和意义,注音可以提供不同解释的参考,帮助读者更好地领悟佛法的真谛。
4.注音的传承:观音心经的注音传承自古代的佛教经学传统,经过了数百年的传承和发展。不同的佛教宗派和学派可能会略有不同的注音方式和解释,但总体来说,观音心经的注音是基于对经文原意的理解和传承的。
通过观音心经注音,读者可以更好地理解和领悟这部经典的内涵和意义。注音为读者提供了正确发音和理解的参考,帮助他们更好地修行和修证佛法。
心经全文原文注音及译文
心经全文原文注音及译文
《般若波罗蜜多心经》,又称《摩诃般若波罗蜜多心经》,简称《般若心经》或《心经》,是般若经系列中一部言简义丰、博大精深、提纲挈领、极为重要的经典,为大乘佛教出家及在家佛教徒日常背诵的佛经。
现以唐代三藏法师玄奘译本为最流行。
整段话的概略意思是“透过心量广大的通达智慧,而超脱世俗困苦的根本途径”。
以下是小编整理的心经全文原文注音及译文,欢迎阅读。
心经全文注音及翻译:
guānzìzàipúsà。
观自在菩萨。(译文:观音菩萨)
xíngshēnbōrěbōluómìduōshí。
行深般若波罗蜜多时。(译文:深入的修行心经时)
zhàojiànwǔyùnjiēkōng。
照见五蕴皆空。(译文:看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的`)
dùyīqiēkǔè。
度一切苦厄。(译文:就将一切苦难置之度外)
shělìzǐ。
舍利子。(译文:菩萨对学生舍利子说)
sèbùyìkōng。
色不异空。(译文:形相不异乎空间)
kōngbùyìsè。
空不异色。(译文:空间不异乎形相)
培族sèjíshìkōng。
色即是空。(译文:所以形相等于空间)
kōngjíshìsè。
空即是色。(译文:空间等于形相)
shòuxiǎngxíngshí。
受想行识。(译文:情欲、意念、行为、心灵)
yìfùrúshì。
亦复如是。(译文:都是一样的)
shělìzǐ。
舍利子。(译文:舍利子呀)
shìzhūfǎkōngxiāng。
是诸法空相。(译文:一切法则都是空的)
bùshēngbùmiè。
不生不灭。(译文:不生不灭)
bùgòubùjìng。
不垢不净。(译文:不垢不净)
bùzēngbùjiǎn。
不增不减。(译文:不增不减)
shìgùkōngzhōngwúsè。
是故空中无色。(译文:因此空间是没有形相敬兄的)
wúshòuxiǎngxíngshí。
无受想行识。(译文:也没有情欲、意念、行为和心灵)
wúyǎněrbíshéshēnyì。
无眼耳鼻舌身意。(译文:没有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)
wúsèshēngxiāngwèichùfǎ。
无色声香味触法。(译文:更没有色、声、香、味、触、法等六尘)
wúyǎnjiè。
无眼界。(译文:没有眼睛所能看到的界限)
nǎizhìwúyìshijie。
乃至无意识界。(译文:直到没有心亮中袭灵所能感受的界限)
wúwúmíng。
无无明。(译文:没有不能了解的)
yìwúwúmíngjìn。
亦无无明尽。(译文:也没有不能了解的尽头)
nǎizhìwúlǎosǐ。
乃至无老死。(译文:直到没有老和死)
yìwúlǎosǐjìn。
亦无老死尽。(译文:也没有老和死的尽头)
wúkǔjímièdào
无苦集灭道。(译文:没有痛苦的集合以及修道的幻灭)
wúzhìyìwúdé。
无智亦无得。(译文:不用智慧去强求)
yǐwúsuǒdégù。
以无所得故。(译文:所以得到与否并不重要)
pútísàduǒ。
菩提萨?省?(译文:菩萨觉悟之后)
yībōrěbōluómìduōgù。
依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)
xīnwúguàài。
心无挂碍。(译文:心中没有碍)
wúguààigù。
无挂碍故。(译文:由于没有碍)
wúyǒukǒngbù。
无有恐怖。(译文:所以不恐怖)
yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng。
远离颠倒梦想。(译文:远离颠倒梦想)
jiūjìngnièpán。
究竟涅盘。(译文:最后达到彼岸)
sānshìzhūfó。
三世诸佛。(译文:过去、现在和未来的三世诸佛)
yībōrěbōluómìduōgù。
依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)
déānòuduōluósānmiǎosānpútí。
得阿耨多罗三藐三菩提。(译文:得到无上、正宗、正觉的三种佛果)
gùzhībōrěbōluómìduō。
故知般若波罗蜜多。(译文:所以说心经)
shìdàshénzhòu。
是大神咒。(译文:是变幻莫测的咒语)
shìdàmíngzhòu。
是大明咒。(译文:是神光普照的咒语)
shìwúshàngzhòu。
是无上咒。(译文:是无上的咒语)
shìwúděngděngzhòu。
是无等等咒。(译文:是最高的咒语)
néngchúyīqiēkǔ。
能除一切苦。(译文:能除一切苦)
zhēnshíbùxū。
真实不虚。(译文:不是骗人的)
gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu。
故说般若波罗蜜多咒。(译文:所以说心经)
jíshuōzhòuyuē。
即说咒曰。(译文:其咒语曰)
jiēdìjiēdì。
揭谛揭谛。(译文:去吧,去吧)
bōluójiēdì。
波罗揭谛。(译文:到彼岸去吧)
bōluósēngjiēdì。
波罗僧揭谛。(译文:大家快去彼岸)
pútísàpóhē。
菩提萨婆诃。(译文:修成正果)
心经全文注音及解释
心经全文注音及解释如下:
guānzìzàipúsà,xíngshēnbōrěbōluómìduōshí,zhàojiànwǔyùnjiēkōng,dùyīqiēkǔè。
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
shèlìzǐ,sèbùyìkōng,kōngbùyìsè,sèjíshìkōng,kōngjíshìsè。
舍利子,色不异空,空不异色,色即是空携散,空即是激隐扰色。
作品译文:
观自在菩萨即观世音菩萨。
从菩萨大悲济世,寻声救苦来说,名观世音;从菩萨智慧广大,观照无碍来说,名观自在。
从悲德与智德立此二名。
菩萨本地早已成佛,名正法明如来,为利济众生,现菩萨身。
观自在的‘观’字很重要,修心关键在一‘观’字。此观并非眼观,而是回光返照,观我非空非有明旦、寂寂无念、了了常知的本来觉性,这是修心的总诀。
心经拼音版本
心经拼音版本
guānzìzàipúsà。
观自在菩萨。(译文:观音菩萨)
xíngshēnbōrěbōluómìduōshí。
行深般若波罗蜜多时。(译文:深入的修行心经时)
zhàojiànwǔyùnjiēkōng。
照见五蕴皆空。(译文:看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的)
dùyīqiēkǔè。
度一切苦厄。(译文:就将一切苦难置之度外)
shělìzǐ。
舍利子。(译文:菩萨对学生舍利子说)
sèbùyìkōng。
色不异空。(译文:形相不异乎空间)
kōngbùyìsè。
空不异色。(译文:空间不异乎形相)
sèjíshìkōng。
色即是空。(译文:所以形相等于空间)
kōngjíshìsè。
空即是色。(译文:空间等于形相)
shòuxiǎngxíngshí。
受想行识。(译文:情欲、意念、行为、心灵)
yìfùrúshì。
亦复如是。(译文:都是一样的)
shělìzǐ。
舍利子。(译文:舍利子呀)
shìzhūfǎkōngxiāng。
是诸法空相。(译文:一切法则都是空的)
bùshēngbùmiè。
不生不灭。(译野困孝文:不生不灭)
bùgòubùjìng。
不垢不净。(译文:不垢不净)
bùzēngbùjiǎn。
不增不减。(译文:不增不减)
shìgùkōngzhōngwúsè。
是故空中无色。(译文:因此空间是没有形相的)
wúshòuxiǎngxíngshí。
无受想行识。(译文:也没有情欲、意念、行为和心灵)
wúyǎněrbíshéshēnyì。
无眼耳鼻舌身意。(译文:没有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)
wúsèshēngxiāngwèichùfǎ。
无色声香味触法。(译文:更没有色、声、香、味、触、法等六尘)
wúyǎnjiè。
无眼界。(译文:没有眼睛所能看到的界限)
nǎizhìwúyìshijie。
乃至无意识界。(译文:直到没有心灵所能感受的界限)
wúwúmíng。
无颂稿无明。(译文:没有不能了解的)
yìwúwúmíngjìn。
亦无无明尽。(译文:也没有不能了解的尽头)
nǎizhìwúlǎosǐ。
乃至无老死。(译文:直到没有老和死)
yìwúlǎosǐjìn。
亦无老死尽。(译文:也没有老和死的尽头)
wúkǔjímièdào
无苦集灭道。(译文:没有痛苦的集合以及修道的幻灭)
wúzhìyìwúdé。
无智亦无得。(译文:不用智慧去强求)
yǐwúsuǒdégù。
以无所得故。(译文:所以得到与否并不重要)
pútísàduǒ。
菩提萨省#译文:菩萨觉悟之后)
yībōrěbōluómìduōgù。
依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)
尺旁 xīnwúguàài。
心无挂碍。(译文:心中没有碍)
wúguààigù。
无挂碍故。(译文:由于没有碍)
wúyǒukǒngbù。
无有恐怖。(译文:所以不恐怖)
yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng。
远离颠倒梦想。(译文:远离颠倒梦想)
jiūjìngnièpán。
究竟涅盘。(译文:最后达到彼岸)
sānshìzhūfó。
三世诸佛。(译文:过去、现在和未来的三世诸佛)
yībōrěbōluómìduōgù。
依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)
déānòuduōluósānmiǎosānpútí。
得阿耨多罗三藐三菩提。(译文:得到无上、正宗、正觉的三种佛果)
gùzhībōrěbōluómìduō。
故知般若波罗蜜多。(译文:所以说心经)
shìdàshénzhòu。
是大神咒。(译文:是变幻莫测的咒语)
shìdàmíngzhòu。
是大明咒。(译文:是神光普照的咒语)
shìwúshàngzhòu。
是无上咒。(译文:是无上的咒语)
shìwúděngděngzhòu。
是无等等咒。(译文:是最高的咒语)
néngchúyīqiēkǔ。
能除一切苦。(译文:能除一切苦)
zhēnshíbùxū。
真实不虚。(译文:不是骗人的)
gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu。
故说般若波罗蜜多咒。(译文:所以说心经)
jíshuōzhòuyuē。
即说咒曰。(译文:其咒语曰)
jiēdìjiēdì。
揭谛揭谛。(译文:去吧,去吧)
bōluójiēdì。
波罗揭谛。(译文:到彼岸去吧)
bōluósēngjiēdì。
波罗僧揭谛。(译文:大家快去彼岸)
pútísàpóhē。
菩提萨婆诃。(译文:修成正果)
心经全文注音是什么?
具体如下:
guānzìzàipúsà,xíngshēnbōrěbōluómìduōshí
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,解释观音菩萨,深入的修行心经时
zhàojiànwǔyùnjiēkōng,dùyīqiēkǔè
照见五蕴皆空,度一切苦厄,解释看到五蕴
shèlìzǐ,sèbùyìkōng,kōngbùyìsè
舍利子,色不异空,空不异色
sèjíshìkōng,kōngjíshìsè
色即是空,空即是色。
shòuxiǎngxíngshí,yìfùrúshì
受想行识,亦复如是。
shèlìzǐ,shìzhūfǎkōngxiāng
舍利子,是诸法空相,
bùshēngbùmiè,bùgòubùjìng,bùzēngbùjiǎn
不生不灭,不垢不净,不增不减。
心经出处:
《般若波罗蜜多心经》,梵文Prajnaparamitahrdayasutra。又称《摩诃般若波前和罗蜜多心经》,略称《般若心经》或《心经》。
全经只有一卷,260字.属于《大品般若经》中600卷中的一节。
被认为是般若经仿汪类的提要。
该经曾有过七种汉译本。
较为有名的是后秦鸠摩罗什所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐朝玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》。
《般若经》共有八部:《放光般若》备悔仔、《光明般若》、《道行般若》、《胜天般若》、《胜天王般若》、《文殊问般若》、《金刚般若》、《大品般若》、《小品般若》。
心经的内容是什么?怎么念心经?
心经拼音
guanzizaipusa,xingshenboreboluomiduoshi,zhaojianwuyunjiekong,duyiqiekue。
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
shelizi,sebuyikong,kongbuyise,sejishikong,kongjishise。
舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色。
shouxiangxingshi,yifurushi。
受想行识,亦复如是。
shelizi,shizhufakongxiang,
舍利子,是诸法空相,
bushengbumie,bugoubujing,buzengbujian,
不生不灭,不垢不净,不增不减,
shigukongzhongwuse,wushouxiangxingshi,
是故空中无色,无受想行识,
wuyanerbisheshenyi,wuseshengxiangweichufa,wuyanjie,
无搏粗眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,
naizhiwuyishijie,wuwuming,yiwuwumingjin,
乃至无意识界。无无明,亦无无明尽,
naizhiwulaosi,yiwulaosijin。
乃至无老死,亦无老死尽。
wukujimiedao,wuzhiyiwude,yiwusuodegu。
无苦集灭道,无中冲智亦无得,以无所得故。
putisaduo,yiboreboluomiduogu,xinwuguaai。
菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。
wuguaaigu,wuyoukongbu,yuanlidiandaomengxiang,jiujingniepan。
无挂碍故,无有恐怖基培镇,远离颠倒梦想,究竟涅盘。
sanshizhufo,yiboreboluomiduogu,deenouduoluosanmiaosanputi。
三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。
guzhiboreboluomiduo,shidashenzhou,shidamingzhou,
故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,
shiwushangzhou,shiwudengdengzhou。nengchuyiqieku,zhenshibuxv。
是无上咒,是无等等咒。能除一切苦,真实不虚。
gushuoboreboluomiduozhou。
故说般若波罗蜜多咒。
jishuozhouyue:
即说咒曰:
jiedijiedi,boluojiedi,boluosengjiedi,putisapohe。
揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。
心经中的心咒
观音心经和心咒是两个概念 六字大明咒又称观音六字真言、观音心咒等。
持诵此咒,利益颇多。
扰此碰 唵嘛呢叭咪吽,发音为: 嗡(缓谈ōng)嘛(mā)呢(nī)叭(bēi)咪(mēi)吽(hòng) 发音注解: 嗡:读(ōng嗡),ōm是正确读音,OM=AUM,最后要闭唇。
嘛:读(mā),舌尖微向下卷,双唇由闭到开,发爆破音。
呢:03ī是卷舌音,发音时舌尖要上翘顶上腭,然后放开发03ī音。
叭:(bēi)后有一个辅音d,在汉语跟藏语里都被省略了。
可读成bēidemēi,de轻而短,一带而过。
咪:mēi其它写法有[口 弥]、[口 迷]等。
要读成mēi,不能读成mī,由梵文词的位置格变化而来。
吽:发音为(hōng轰),也有书注音为(hòng)。
发一声还是四声都可以,可根据场景与意愿自行觉定,多数读四声。
(ōng)嘛(mā)呢(nī)叭(bēi)咪(mēi)吽(hòng),每个字所代表的意义都是不同的,但是每个字都代表无尽功德大利,即使你只修念其中一两个字,也会得到很大功德。
这就是为什么有些咒文读的不准确仍然有功德感应的原因。
观世音菩萨曾化身为苍蝇到畜牲道度生,那些猪圈里的猪听到观世音菩萨化身的苍蝇发出的“嗡”声,只凭这一个字,它们就当下得到解脱。
每一个字都具大利,这个道理应当明白。
但是,我们既然要修,就要完整的正确的,依传统一脉,传统是无数前辈先贤上师实证而来的,其中密义深远,包含了修陀尼的真义所在。
而我们自行考证而来的读音,虽然在学术上可能是正确的,但是缺少了无数先贤的实证,流于肤浅,不达究竟道地。
别的真言陀罗尼我们不反对学习古梵音,但是这一个咒,经过千百年的传承,其发音早已赋予了诸圆通大士的无上密义,不可轻易更改,老老实实依传统传承扒和为是。
当然,音节上这个密主要是义密而非形式之密,是为密义普传,众皆可修习。
相关阅读推荐
-
2023-07-17
-
2023-07-17
-
2023-07-17
-
2023-07-17
-
2023-07-17
-
2023-07-17
-
2023-07-17
-
2023-01-31
-
2022-11-10
-
2022-11-26