观音心经注音是什么意思?

作者:家杰逸时间:2023-07-17 23:48:25

导读:" 观音心经是佛教中非常著名的经典之一,也被称为观音菩萨心经。它是中国佛教的重要经典之一,被广泛传播和诵读。在观音心经中,有一些字词的注音可能会让人感到困惑,因此需要进一步解释和说明。下面是关于观音心经注音的解释和意义的几个方面:。1.注音的目的:观音心经注"

  观音心经是佛教中非常著名的经典之一,也被称为观音菩萨心经。

  它是中国佛教的重要经典之一,被广泛传播和诵读。

  在观音心经中,有一些字词的注音可能会让人感到困惑,因此需要进一步解释和说明。

  下面是关于观音心经注音的解释和意义的几个方面:。

  1.注音的目的:观音心经注音的目的是为了帮助读者正确地发音和理解经文。

  佛教经典通常以古代梵文或汉文写成,其中的字词可能与现代汉语发音和含义有所差异。

  注音的作用就是为了降低读者的误解和困惑,确保经文的正确传承和理解。

  2.注音的方式:观音心经的注音通常采用拼音的方式进行。

  拼音是一种表示汉字发音的方法,它使用拉丁字母和声调符号组合来表示汉字的音节和声调。

  通过拼音注音,读者可以更容易地正确发音和理解经文。

  3.注音的意义:观音心经的注音不仅有助于读者的发音,还能帮助读者理解经文的含义。有些字词在经文中可能有多种解释和意义,注音可以提供不同解释的参考,帮助读者更好地领悟佛法的真谛。

  4.注音的传承:观音心经的注音传承自古代的佛教经学传统,经过了数百年的传承和发展。不同的佛教宗派和学派可能会略有不同的注音方式和解释,但总体来说,观音心经的注音是基于对经文原意的理解和传承的。

  通过观音心经注音,读者可以更好地理解和领悟这部经典的内涵和意义。注音为读者提供了正确发音和理解的参考,帮助他们更好地修行和修证佛法。

心经全文原文注音及译文

心经全文原文注音及译文

  《般若波罗蜜多心经》,又称《摩诃般若波罗蜜多心经》,简称《般若心经》或《心经》,是般若经系列中一部言简义丰、博大精深、提纲挈领、极为重要的经典,为大乘佛教出家及在家佛教徒日常背诵的佛经。

  现以唐代三藏法师玄奘译本为最流行。

  整段话的概略意思是“透过心量广大的通达智慧,而超脱世俗困苦的根本途径”。

  以下是小编整理的心经全文原文注音及译文,欢迎阅读。

心经全文注音及翻译:

  guānzìzàipúsà。

  观自在菩萨。(译文:观音菩萨)

  xíngshēnbōrěbōluómìduōshí。

  行深般若波罗蜜多时。(译文:深入的修行心经时)

  zhàojiànwǔyùnjiēkōng。

  照见五蕴皆空。(译文:看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的`)

  dùyīqiēkǔè。

  度一切苦厄。(译文:就将一切苦难置之度外)

  shělìzǐ。

  舍利子。(译文:菩萨对学生舍利子说)

  sèbùyìkōng。

  色不异空。(译文:形相不异乎空间)

  kōngbùyìsè。

  空不异色。(译文:空间不异乎形相)

  培族sèjíshìkōng。

  色即是空。(译文:所以形相等于空间)

  kōngjíshìsè。

  空即是色。(译文:空间等于形相)

  shòuxiǎngxíngshí。

  受想行识。(译文:情欲、意念、行为、心灵)

  yìfùrúshì。

  亦复如是。(译文:都是一样的)

  shělìzǐ。

  舍利子。(译文:舍利子呀)

  shìzhūfǎkōngxiāng。

  是诸法空相。(译文:一切法则都是空的)

  bùshēngbùmiè。

  不生不灭。(译文:不生不灭)

  bùgòubùjìng。

  不垢不净。(译文:不垢不净)

  bùzēngbùjiǎn。

  不增不减。(译文:不增不减)

  shìgùkōngzhōngwúsè。

  是故空中无色。(译文:因此空间是没有形相敬兄的)

  wúshòuxiǎngxíngshí。

  无受想行识。(译文:也没有情欲、意念、行为和心灵)

  wúyǎněrbíshéshēnyì。

  无眼耳鼻舌身意。(译文:没有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)

  wúsèshēngxiāngwèichùfǎ。

  无色声香味触法。(译文:更没有色、声、香、味、触、法等六尘)

  wúyǎnjiè。

  无眼界。(译文:没有眼睛所能看到的界限)

  nǎizhìwúyìshijie。

  乃至无意识界。(译文:直到没有心亮中袭灵所能感受的界限)

  wúwúmíng。

  无无明。(译文:没有不能了解的)

  yìwúwúmíngjìn。

  亦无无明尽。(译文:也没有不能了解的尽头)

  nǎizhìwúlǎosǐ。

  乃至无老死。(译文:直到没有老和死)

  yìwúlǎosǐjìn。

  亦无老死尽。(译文:也没有老和死的尽头)

wúkǔjímièdào

  无苦集灭道。(译文:没有痛苦的集合以及修道的幻灭)

  wúzhìyìwúdé。

  无智亦无得。(译文:不用智慧去强求)

  yǐwúsuǒdégù。

  以无所得故。(译文:所以得到与否并不重要)

  pútísàduǒ。

菩提萨?省?(译文:菩萨觉悟之后)

  yībōrěbōluómìduōgù。

  依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)

  xīnwúguàài。

  心无挂碍。(译文:心中没有碍)

  wúguààigù。

  无挂碍故。(译文:由于没有碍)

  wúyǒukǒngbù。

  无有恐怖。(译文:所以不恐怖)

  yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng。

  远离颠倒梦想。(译文:远离颠倒梦想)

  jiūjìngnièpán。

  究竟涅盘。(译文:最后达到彼岸)

  sānshìzhūfó。

  三世诸佛。(译文:过去、现在和未来的三世诸佛)

  yībōrěbōluómìduōgù。

  依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)

  déānòuduōluósānmiǎosānpútí。

  得阿耨多罗三藐三菩提。(译文:得到无上、正宗、正觉的三种佛果)

  gùzhībōrěbōluómìduō。

  故知般若波罗蜜多。(译文:所以说心经)

  shìdàshénzhòu。

  是大神咒。(译文:是变幻莫测的咒语)

  shìdàmíngzhòu。

  是大明咒。(译文:是神光普照的咒语)

  shìwúshàngzhòu。

  是无上咒。(译文:是无上的咒语)

  shìwúděngděngzhòu。

  是无等等咒。(译文:是最高的咒语)

  néngchúyīqiēkǔ。

  能除一切苦。(译文:能除一切苦)

  zhēnshíbùxū。

  真实不虚。(译文:不是骗人的)

  gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu。

  故说般若波罗蜜多咒。(译文:所以说心经)

  jíshuōzhòuyuē。

  即说咒曰。(译文:其咒语曰)

  jiēdìjiēdì。

  揭谛揭谛。(译文:去吧,去吧)

  bōluójiēdì。

  波罗揭谛。(译文:到彼岸去吧)

  bōluósēngjiēdì。

  波罗僧揭谛。(译文:大家快去彼岸)

  pútísàpóhē。

  菩提萨婆诃。(译文:修成正果)

心经全文注音及解释

心经全文注音及解释如下:

  guānzìzàipúsà,xíngshēnbōrěbōluómìduōshí,zhàojiànwǔyùnjiēkōng,dùyīqiēkǔè。

  观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。

  shèlìzǐ,sèbùyìkōng,kōngbùyìsè,sèjíshìkōng,kōngjíshìsè。

  舍利子,色不异空,空不异色,色即是空携散,空即是激隐扰色。

作品译文:

  观自在菩萨即观世音菩萨。

  从菩萨大悲济世,寻声救苦来说,名观世音;从菩萨智慧广大,观照无碍来说,名观自在。

  从悲德与智德立此二名。

  菩萨本地早已成佛,名正法明如来,为利济众生,现菩萨身。

  观自在的‘观’字很重要,修心关键在一‘观’字。此观并非眼观,而是回光返照,观我非空非有明旦、寂寂无念、了了常知的本来觉性,这是修心的总诀。

心经拼音版本

心经拼音版本

  guānzìzàipúsà。

    观自在菩萨。(译文:观音菩萨)

    xíngshēnbōrěbōluómìduōshí。

    行深般若波罗蜜多时。(译文:深入的修行心经时)

    zhàojiànwǔyùnjiēkōng。

    照见五蕴皆空。(译文:看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的)

    dùyīqiēkǔè。

    度一切苦厄。(译文:就将一切苦难置之度外)

    shělìzǐ。

    舍利子。(译文:菩萨对学生舍利子说)

    sèbùyìkōng。

    色不异空。(译文:形相不异乎空间)

    kōngbùyìsè。

    空不异色。(译文:空间不异乎形相)

    sèjíshìkōng。

    色即是空。(译文:所以形相等于空间)

    kōngjíshìsè。

    空即是色。(译文:空间等于形相)

    shòuxiǎngxíngshí。

    受想行识。(译文:情欲、意念、行为、心灵)

    yìfùrúshì。

    亦复如是。(译文:都是一样的)

    shělìzǐ。

    舍利子。(译文:舍利子呀)

    shìzhūfǎkōngxiāng。

    是诸法空相。(译文:一切法则都是空的)

    bùshēngbùmiè。

    不生不灭。(译野困孝文:不生不灭)

    bùgòubùjìng。

    不垢不净。(译文:不垢不净)

    bùzēngbùjiǎn。

    不增不减。(译文:不增不减)

    shìgùkōngzhōngwúsè。

    是故空中无色。(译文:因此空间是没有形相的)

    wúshòuxiǎngxíngshí。

    无受想行识。(译文:也没有情欲、意念、行为和心灵)

    wúyǎněrbíshéshēnyì。

    无眼耳鼻舌身意。(译文:没有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)

    wúsèshēngxiāngwèichùfǎ。

    无色声香味触法。(译文:更没有色、声、香、味、触、法等六尘)

    wúyǎnjiè。

    无眼界。(译文:没有眼睛所能看到的界限)

    nǎizhìwúyìshijie。

    乃至无意识界。(译文:直到没有心灵所能感受的界限)

    wúwúmíng。

    无颂稿无明。(译文:没有不能了解的)

    yìwúwúmíngjìn。

    亦无无明尽。(译文:也没有不能了解的尽头)

    nǎizhìwúlǎosǐ。

    乃至无老死。(译文:直到没有老和死)

    yìwúlǎosǐjìn。

    亦无老死尽。(译文:也没有老和死的尽头)

  wúkǔjímièdào

    无苦集灭道。(译文:没有痛苦的集合以及修道的幻灭)

    wúzhìyìwúdé。

    无智亦无得。(译文:不用智慧去强求)

    yǐwúsuǒdégù。

    以无所得故。(译文:所以得到与否并不重要)

    pútísàduǒ。

  菩提萨省#译文:菩萨觉悟之后)

    yībōrěbōluómìduōgù。

    依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)

   尺旁 xīnwúguàài。

    心无挂碍。(译文:心中没有碍)

    wúguààigù。

    无挂碍故。(译文:由于没有碍)

    wúyǒukǒngbù。

    无有恐怖。(译文:所以不恐怖)

    yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng。

    远离颠倒梦想。(译文:远离颠倒梦想)

    jiūjìngnièpán。

    究竟涅盘。(译文:最后达到彼岸)

    sānshìzhūfó。

    三世诸佛。(译文:过去、现在和未来的三世诸佛)

    yībōrěbōluómìduōgù。

    依般若波罗蜜多故。(译文:依照心经)

    déānòuduōluósānmiǎosānpútí。

    得阿耨多罗三藐三菩提。(译文:得到无上、正宗、正觉的三种佛果)

    gùzhībōrěbōluómìduō。

    故知般若波罗蜜多。(译文:所以说心经)

    shìdàshénzhòu。

    是大神咒。(译文:是变幻莫测的咒语)

    shìdàmíngzhòu。

    是大明咒。(译文:是神光普照的咒语)

    shìwúshàngzhòu。

    是无上咒。(译文:是无上的咒语)

    shìwúděngděngzhòu。

    是无等等咒。(译文:是最高的咒语)

    néngchúyīqiēkǔ。

    能除一切苦。(译文:能除一切苦)

    zhēnshíbùxū。

    真实不虚。(译文:不是骗人的)

    gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu。

    故说般若波罗蜜多咒。(译文:所以说心经)

    jíshuōzhòuyuē。

    即说咒曰。(译文:其咒语曰)

    jiēdìjiēdì。

    揭谛揭谛。(译文:去吧,去吧)

    bōluójiēdì。

    波罗揭谛。(译文:到彼岸去吧)

    bōluósēngjiēdì。

    波罗僧揭谛。(译文:大家快去彼岸)

    pútísàpóhē。

    菩提萨婆诃。(译文:修成正果)

心经全文注音是什么?

具体如下:

guānzìzàipúsà,xíngshēnbōrěbōluómìduōshí

观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,解释观音菩萨,深入的修行心经时

zhàojiànwǔyùnjiēkōng,dùyīqiēkǔè

照见五蕴皆空,度一切苦厄,解释看到五蕴

shèlìzǐ,sèbùyìkōng,kōngbùyìsè

舍利子,色不异空,空不异色

sèjíshìkōng,kōngjíshìsè

  色即是空,空即是色。

shòuxiǎngxíngshí,yìfùrúshì

  受想行识,亦复如是。

shèlìzǐ,shìzhūfǎkōngxiāng

舍利子,是诸法空相,

bùshēngbùmiè,bùgòubùjìng,bùzēngbùjiǎn

  不生不灭,不垢不净,不增不减。

心经出处:

  《般若波罗蜜多心经》,梵文Prajnaparamitahrdayasutra。又称《摩诃般若波前和罗蜜多心经》,略称《般若心经》或《心经》。

  全经只有一卷,260字.属于《大品般若经》中600卷中的一节。

  被认为是般若经仿汪类的提要。

  该经曾有过七种汉译本。

  较为有名的是后秦鸠摩罗什所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐朝玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》。

  《般若经》共有八部:《放光般若》备悔仔、《光明般若》、《道行般若》、《胜天般若》、《胜天王般若》、《文殊问般若》、《金刚般若》、《大品般若》、《小品般若》。

心经的内容是什么?怎么念心经?

心经拼音 

  guanzizaipusa,xingshenboreboluomiduoshi,zhaojianwuyunjiekong,duyiqiekue。

  观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。

  shelizi,sebuyikong,kongbuyise,sejishikong,kongjishise。

  舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色。

  shouxiangxingshi,yifurushi。

  受想行识,亦复如是。

shelizi,shizhufakongxiang,

舍利子,是诸法空相,

bushengbumie,bugoubujing,buzengbujian,

不生不灭,不垢不净,不增不减,

shigukongzhongwuse,wushouxiangxingshi,

是故空中无色,无受想行识,

wuyanerbisheshenyi,wuseshengxiangweichufa,wuyanjie,

无搏粗眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,

naizhiwuyishijie,wuwuming,yiwuwumingjin,

  乃至无意识界。无无明,亦无无明尽,

  naizhiwulaosi,yiwulaosijin。

  乃至无老死,亦无老死尽。

  wukujimiedao,wuzhiyiwude,yiwusuodegu。

  无苦集灭道,无中冲智亦无得,以无所得故。

  putisaduo,yiboreboluomiduogu,xinwuguaai。

  菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。

  wuguaaigu,wuyoukongbu,yuanlidiandaomengxiang,jiujingniepan。

  无挂碍故,无有恐怖基培镇,远离颠倒梦想,究竟涅盘。

  sanshizhufo,yiboreboluomiduogu,deenouduoluosanmiaosanputi。

  三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。

guzhiboreboluomiduo,shidashenzhou,shidamingzhou,

故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,

  shiwushangzhou,shiwudengdengzhou。nengchuyiqieku,zhenshibuxv。

  是无上咒,是无等等咒。能除一切苦,真实不虚。

  gushuoboreboluomiduozhou。

  故说般若波罗蜜多咒。

jishuozhouyue:

即说咒曰:

  jiedijiedi,boluojiedi,boluosengjiedi,putisapohe。

  揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。

心经中的心咒

  观音心经和心咒是两个概念  六字大明咒又称观音六字真言、观音心咒等。

  持诵此咒,利益颇多。

  扰此碰  唵嘛呢叭咪吽,发音为:  嗡(缓谈ōng)嘛(mā)呢(nī)叭(bēi)咪(mēi)吽(hòng)  发音注解:  嗡:读(ōng嗡),ōm是正确读音,OM=AUM,最后要闭唇。

    嘛:读(mā),舌尖微向下卷,双唇由闭到开,发爆破音。

    呢:03ī是卷舌音,发音时舌尖要上翘顶上腭,然后放开发03ī音。

    叭:(bēi)后有一个辅音d,在汉语跟藏语里都被省略了。

  可读成bēidemēi,de轻而短,一带而过。

    咪:mēi其它写法有[口 弥]、[口 迷]等。

  要读成mēi,不能读成mī,由梵文词的位置格变化而来。

    吽:发音为(hōng轰),也有书注音为(hòng)。

  发一声还是四声都可以,可根据场景与意愿自行觉定,多数读四声。

       (ōng)嘛(mā)呢(nī)叭(bēi)咪(mēi)吽(hòng),每个字所代表的意义都是不同的,但是每个字都代表无尽功德大利,即使你只修念其中一两个字,也会得到很大功德。

  这就是为什么有些咒文读的不准确仍然有功德感应的原因。

  观世音菩萨曾化身为苍蝇到畜牲道度生,那些猪圈里的猪听到观世音菩萨化身的苍蝇发出的“嗡”声,只凭这一个字,它们就当下得到解脱。

  每一个字都具大利,这个道理应当明白。

    但是,我们既然要修,就要完整的正确的,依传统一脉,传统是无数前辈先贤上师实证而来的,其中密义深远,包含了修陀尼的真义所在。

  而我们自行考证而来的读音,虽然在学术上可能是正确的,但是缺少了无数先贤的实证,流于肤浅,不达究竟道地。

  别的真言陀罗尼我们不反对学习古梵音,但是这一个咒,经过千百年的传承,其发音早已赋予了诸圆通大士的无上密义,不可轻易更改,老老实实依传统传承扒和为是。

  当然,音节上这个密主要是义密而非形式之密,是为密义普传,众皆可修习。

提交信息测一测您提升学历详细信息